ESG Academy
2019-07-30

Nasdaq ESG Testimonial- Niels Fibæk Jensen


Nasdaq ESG Testimonial- Niels Fibæk Jensen

Nasdaq ESG Testimonial- Niels Fibæk Jensen

So, why is ESG and sustainable investment important to me?
為什麼ESG和可持續投資對我很重要?

So basically, sustainable investment is the entire foundation that our companies build on.
基本上,可持續投資是我們整個公司建立的基礎概念。

We are built with a vision that the fourth fashion billion Danish corner that are sitting around in Danish pension savings could and should be invested a whole lot more sustainably and responsibly in their eyes today, and that's basically the foundation what we're trying to do.
我們建立的願景是,丹麥養老金儲蓄中的四十億克朗可以而且應該可以更加持續和負責任地投資,這基本上是我們正在嘗試做的基礎。

How is Nasdaq addressing investors’ needs when it comes to ESG strategy today?
納斯達克今天如何解決投資者對ESG的戰略需求?

So right now, I think there a lot of needs if we are to make the sustainable investment agenda mainstream, there's still a long way to go and that goes for investment options, it goes for demand you go to data quality.
現在我認為有很多種需求,如果我們要將可持續投資議程納入主流,還有很長的路要走,那就是投資選擇量、需求量,和數據的質量。

And we've seen at least at our dialogue with NASA in the Nordics that they have actually taken steps to help investors toward sustainable choices, and actually help them ease choices, help generate some of the data that is critically missing out there at the moment.
我們至少在與北美洲NASA的對話中看到,他們實際的採取了措施來幫助投資者實現可持續性的選擇,並實際幫助他們放鬆選擇,幫助生成目前嚴重缺失的一些數據。

After joining the ESG Investment Insight event, what are your major takeaways?
加入ESG Investment Insight活動後,您的主要收穫是什麼?

What we're here for today is primarily to get an idea of what are for example some of the big actors in Denmark doing, what is up next in the pipeline, and what is also from NASA's perspective, what is coming up, what is the trends, and the trades they see, what is the trends they identify.
我們今天在這裡的目的主要是為了了解丹麥的一些大人物在做什麼,接下來會發生什麼,且就納斯達克的觀點,即將到來的是什麼,是怎麼樣的趨勢和他們看到了交易機會,可以確定的趨勢是什麼。

What will the investing look like in 10 years?
10年後的投資市場會是什麼樣子?

It's a good question.
好問題

I think ten years from now, we're gonna see even more quantitative driven investing and trading in general now we're currently seeing today.
我想,從現在起十年後,我們現在看到比現在看到更多的量化型的投資和交易。

Hopefully, we will also see a much more sustainable investment landscape than we see today.
希望我們也能看到比我們今天所見的更具可持續性的投資環境。

I think for now, sustainable investments is becoming more and more mainstream but it's still not always there, default to option for a lot of people.
我認為,目前,可持續投資正變得越來越主流,但對於很多人來說,它仍然不是一個很直覺的選擇。

And hopefully, that will be the case in in ten years, and we will see investors that actually first involves that a lot higher standard for the investments they choose.
而希望在十年後,我們會看到投資者可以首先對於涉及他們所選投資有更高的標準。


And secondly, also a range of other options, unsustainable investment agenda that we currently see today.
第二,依然是選項的廣度,例如我們目前看到的不可持續的投資選項。

What did you personally get involved in sustainable investing?
您個人參與可持續投資的原因是什麼?

I have a background with the United Nations.
我有聯合國的背景。

I used to work for the Danish UN mission New York and also for the United Nations in Denmark.
我曾經為丹麥聯合國駐紐約代表處和丹麥聯合國代表團工作。

And some of the things I work with was basically raising funding financing for UN aberrations projects, UN funds among a range of other things, impact investments as well.
而我曾經在為聯合國異常項目募集資金款項,還有其他範圍內的事情,包括影響投資。

And we had a really hard time, basically raising enough Caviezel that we see the second example the sustainable development goals.
我們度過了非常艱難的時期,在籌到基本的基金方面,第二個例子是可持續發展目標。

We have a financing gap of about two thousand five hundred billion dollars a year, and I thought pigeons a wink this was an obvious place to start, to try to fill up that gap.
我們有一個每年2.55億美元的融資缺口;而我反覆思量過後,認為這是一個開始使用可持續性投資的大好機會,來填補這個缺口。

So I quit my job and moved back to Denmark, and then we started up.
所以我辭掉了工作,搬回了丹麥,然後我們開始了。
 

Copyright Announcement: The above videos are  from the official Youtube channel of the organization. Nasdaq ESG Testimonial- Niels Fibæk Jensen https://www.youtube.com/user/nasdaqomx . The videos we selected are all publicly available on the official channel, and we do not own the copyright of these videos. Our work on Chinese translation for this film is free for the 1.2 billion audiences in Mandarin Chinese around the world to watch and learn SDGs and SROI advertising campaigns.

Choose Your Region