The true cost of fast fashion | The Economist
The true cost of fast fashion | The Economist
Buying clothes has never been easier.
Eighty billion items are manufactured every year.
We're putting too much product out there, most of their product ending up in landfill.
So-called ‘fast-fashion’ allows consumers to buy more, but they're wearing these garments less often and disposing of them at an unprecedented rate.
This is where wardrobe castoffs end up.
Savannah rags is a clothes recycling and processing plant in Nottingham, England.
They process discarded clothes from recycling bins around the country.
Mohammed Patel (Head of Logistic, Savanna Rags)
Mohammed Patel has been running this plant for 12 years.
Majority of it will go to Africa and Dubai.
We sent some across the Europe and we have a couple of spires here in the UK that buy from us also.
Globally, sorting plants like this only deal with around 25% of discarded clothes.
In Britain, more than 300,000 tons of clothes end up in landfill every year.
It's the fastest-growing category of waste in the country.
But this is a global problem.
Expanding middle classes in emerging markets are hungry for more and cheaper fashion.
It's estimated that by 2050, global clothing sales could more than triple.
One of the things that we've noticed that the quality of the actual material being used have gone down.
We're now having to process a lot more just to get the same quality of goods that we can sell on.
But how can the fashion industry continue to grow while addressing the environmental need for people to buy fewer clothes?
New York fashionista, Ijeoma Kola, is less about rags and more about the latest runway fashions.
Because I post often on Instagram, there is a little bit of pressure to have a new outfit.
She's a fashion blogger.
Her stylish posts and clothing tips are attracting a big online following.
I found myself before buying a lot of clothes.
I usually bought clothes from H&M and Zara, or ASOS.
If you're looking for trendy pieces they have them, they're pretty affordable.
Today she's looking for a new outfit for a swanky industry event.
But this store doesn't sell clothes, it rents them.
Ijeoma has been championing Rent the Runway’s radical new approach to high-end fashion.
Ijeoma一直在倡導針對高端時尚界的新做法: Rent the Runway。
Rent the Runway is a clothing borrowing service which allows you to rent clothes for either 4 or 8 days at a time.
Rent the Runway是一項服裝借用服務，允許你租用衣服4~8天。
You are cycling through clothing as fast, but you're borrowing it with other people so other people get to wear the same things that you're wearing as well.
On average, only 20% of clothes are worn on a regular basis.
Rent the Runway’s mission is to change consumers relationship with the clothes they wear.
Rent the Runway的使命是改變消費者與他們穿的衣服的關係。
Rather than buying something only getting to wear it maybe three four times before you decide to give it away or throw it away, an item is worn a lot more when it is being shared across different people.
Rent the Runway only has a couple of flagship stores but online it's a giant and it's disrupting the fashion industry
Rent the Runway雖然只有幾家實體旗艦店，但在線上它是一個巨人，它正在干擾時尚界。
To date, there are 10 million members so it comes with a hefty laundry bill.
The company claims to have the largest dry-cleaning facility in the world.
Rent the Runway is getting more mileage out of items of clothing, it's also helping to tackle an increasing throwaway culture.
Rent the Runway正在從服裝項目中獲得更多成果，它也有助於解決不斷增加的一次性丟棄文化。
But the last thing clothing brands want is for consumers to buy less.
Except perhaps, for Patagonia, an outdoor apparel brand which sent shockwaves through the industry with this full-page advert in the New York Times on Black Friday, 2011.
Here in Amsterdam, Ryan Garrett heads up Patagonia's operations in Europe and the Middle East.
The apparel industry has become one of the most polluting in the world.
As an industry, we're creating product that people don't need by stimulating demand and creating this sense that ‘if you don't buy it now, it's not going to be available.’
There's this race to the bottom on price and quality that is an unsustainable model.
Patagonia's philosophy flies in the face of fast fashion to buy once, buy well, and mend clothing for a longer lifespan.
So maybe doing that in Amsterdam and then figuring out how to share it elsewhere.
With the largest single repair facility in North America, and mobile mending services around Europe and America, Patagonia's anti-fashion environmental message has resonated with people who buy into their vision.
Helping our customers keep their product and used longer was also one of the original big ideas of Patagonia.
Between 2008 and 2014, profits reportedly tripled.
Patagonia claims it generates revenue of nearly 1 billion dollars a year.
It's hope is to inspire other brands to tackle the environmental impact of fast fashion.
If I had the opportunity to sit down with leaders from some of the bigger fast fashion companies in the world, what I'd really encourage them to understand the full impact of their supply chains.
Patagonia provides a glimpse into a more enlightened approach to fashion.
But they're a rare example.
From a hannett, the boom in fast fashion has been good for business, but this throw away culture sits uncomfortably with him.
Sometimes it's soul-destroying because you come to work and you just think, is this what we've come to that the human race all we think about is dispose things.
The environmental impact on the planet is just colossal and I don't think we as the human race realized what it is that we're doing, just for the sake of wearing a pair of jeans.
In order to tackle the throwaway cultureㄝ brands and consumers need to change their behaviors.
Industry pioneers are proving that there are viable business opportunities in selling less, others need to follow suit.
Copyright Announcement: The above videos are from the official Youtube channel of the organization. The true cost of fast fashion | The Economist https://www.youtube.com/user/cnbc The videos we selected are all publicly available on the official channel, and we do not own the copyright of these videos. Our work on Chinese translation for this film is free for the 1.2 billion audiences in Mandarin Chinese around the world to watch and learn SDGs and SROI advertising campaigns.